In relation to the whole immersing yourself in the language idea, see if any of your dvds are dubbed or subtitled in the language you want. I work as an aupair in holland, and while the kids watch their movies dubbed in dutch, I have the english subtitles on so I can work out what they are saying. You pick certain things up very quickly.
Then on dutch tv all the american shows are subtitled so I can see how the things are spelt in dutch. This is why dutch people are so great at english, and have a creepy american accent, because they only dub things for kids.
It is especially good for a film that you have seen a lot, or know the plot really well. I have memorised whole chunks of Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
Wie is dat, de man? Wie dat is? Wie dat... dat is Sirius Zwart meneertje!!!
|